莎翁名著《第十二夜》广州开演,观众为翻译台词叫绝

南方都市报
南方都市报官方账号  来自广东省
《第十二夜》近日在13号剧院开演。 南都记者 张志韬 摄 南都讯 记者李春花 由广州话剧艺术中心联手

《第十二夜》近日在13号剧院开演。 南都记者 张志韬 摄

南都讯 记者李春花 由广州话剧艺术中心联手皇莎呈现莎翁名著《第十二夜》近日在13号剧院开演,此次演出让观众最为深刻的除了丑角们精湛演技外,莫过于本土化的台词。

此前不少小伙伴可能还在担心外国剧本,尤其像莎翁这类的经典名著的,“翻译腔”和“九曲十八弯”的台词把自己给“绕”进去……可对于这版《第十二夜》,并不是问题!

此版《第十二夜》的剧本翻译——苏国云,来头不小!

作为香港艺术节的节目策划,苏国云此前已受皇莎邀请,翻译了莎翁的《亨利五世》(上海话剧艺术中心)和《暴风雨》(中国国家大剧院)两部经典名著。

根植于英国语境的《第十二夜》,如何才能不违和地转化成中国语境?苏国云表示,“‘莎剧舞台本翻译计划’的目的在于从莎士比亚文本里找到中国当代戏剧语言的呈现,整个翻译的过程皇莎的戏剧专家和导演都会参与其中来帮忙完成;无论是从语言,还是舞台呈现,都应该在忠于文本的基础上让观众全然没有陌生感,就像是在看一部现代剧。”最通俗理解的说法就是“说人话,讲故事,让观众把戏给看懂了。

至于怎么“本土化”?举个最简单的例子,比如说考虑到观众们对外国人的名字难以记忆,于是把viola的孪生哥Sebastian的名字改成了薛!毕!天!当演员说到,“别像个门神一样怵在那”、“鹤立鸡群”等本土化的台词后,不禁捧腹大笑。观众Windy表示,从未有过如此忠实严谨,而且适宜舞台演绎的中文版莎剧台词。

打开APP阅读更多精彩内容

聚圣源根据八字取名起名大全免费建筑设计起名哆啦a梦3d剧场版武商量贩干股是什么意思父姓母姓一起在名字里钱怎么起名字牛杂店怎么起名孩子起名好听的字coolpro215年没上班仍被发工资超46万袁隆平什么时候去世的翁氏起名华起名网网速慢是什么原因起姓名笔画看吉凶曹建海网易163邮箱登陆地下室防水图集上位在线观看造梦西游3修改器不可或缺安防公司起名刮目相看的意思河山电视剧演员表诸天之最强boss郝姓起名鼠年2014年年属马的女孩起什么名字破产后东山再起的名人海贼王剧场版7淀粉肠小王子日销售额涨超10倍罗斯否认插足凯特王妃婚姻让美丽中国“从细节出发”清明节放假3天调休1天男孩疑遭霸凌 家长讨说法被踢出群国产伟哥去年销售近13亿网友建议重庆地铁不准乘客携带菜筐雅江山火三名扑火人员牺牲系谣言代拍被何赛飞拿着魔杖追着打月嫂回应掌掴婴儿是在赶虫子山西高速一大巴发生事故 已致13死高中生被打伤下体休学 邯郸通报李梦为奥运任务婉拒WNBA邀请19岁小伙救下5人后溺亡 多方发声王树国3次鞠躬告别西交大师生单亲妈妈陷入热恋 14岁儿子报警315晚会后胖东来又人满为患了倪萍分享减重40斤方法王楚钦登顶三项第一今日春分两大学生合买彩票中奖一人不认账张家界的山上“长”满了韩国人?周杰伦一审败诉网易房客欠租失踪 房东直发愁男子持台球杆殴打2名女店员被抓男子被猫抓伤后确诊“猫抓病”“重生之我在北大当嫡校长”槽头肉企业被曝光前生意红火男孩8年未见母亲被告知被遗忘恒大被罚41.75亿到底怎么缴网友洛杉矶偶遇贾玲杨倩无缘巴黎奥运张立群任西安交通大学校长黑马情侣提车了西双版纳热带植物园回应蜉蝣大爆发妈妈回应孩子在校撞护栏坠楼考生莫言也上北大硕士复试名单了韩国首次吊销离岗医生执照奥巴马现身唐宁街 黑色着装引猜测沈阳一轿车冲入人行道致3死2伤阿根廷将发行1万与2万面值的纸币外国人感慨凌晨的中国很安全男子被流浪猫绊倒 投喂者赔24万手机成瘾是影响睡眠质量重要因素春分“立蛋”成功率更高?胖东来员工每周单休无小长假“开封王婆”爆火:促成四五十对专家建议不必谈骨泥色变浙江一高校内汽车冲撞行人 多人受伤许家印被限制高消费

聚圣源 XML地图 TXT地图 虚拟主机 SEO 网站制作 网站优化