1 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
2 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
3 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
4 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
5 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
6 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
7 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
8 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台
9 / 9 或许是迄今最好的《人类群星闪耀时》——豆瓣9.3分现象级“神仙译本”《悉达多》译者姜乙,历时三年打磨,怀着对原作的谦卑与敬意,用精准、节奏与诗意的中文,重现这一“看”与“听”的文学神作,完美还原茨威格文字中的诗性、留白与隐喻。转评赞,下周2抽5位宝宝,每人1本@微博抽奖平台