新浪网
为什么《艺伎回忆录》主要女演员是中国人?
1、在当时,从国际影响力来看,章子怡、巩俐和杨紫琼三人已经超过大部分的日本女影星,况且这是一部意在进军好莱坞的电影。再者,这三位女影星皆长着一张非常鲜明且有特点的亚洲女性的脸,容易拍出较美的效果来。
2、文化理念使然。据说日本艺伎是一种文化遗产,一般的日本民众对艺妓都有着很崇高的敬意,所以,作为一名日本人,在不确定自己是否能把握艺妓的精髓时,她们不敢贸然演绎,生怕万一演不好会被自己国民批评。而中国女演员来演则少了这层压力。
3、人才比国籍重要。导演和主创人员在被问及此问题时回答说他们是把“演技能力和明星力量”作为挑选演员的主要优先事项,并且认为“人才比国籍重要”。选角时,主办方既要求长相演技又要求有较高的舞蹈基础,当时在日本本土没有找到合适的女演员,因此选择了中国女性来演绎。
4、语言问题。从日本人的发音习惯来看,他们说英文要比中国人说英文更费劲,因而比较难说得顺溜。而这部片子使用的又是英语语言,所以找中国人来演在语言表达方面会更自然些。
5、还有一种说法是日本人觉得这个剧本偏离事实太过,所以不屑于演。
这个说法我个人觉得不太成立,毕竟作品经艺术加工后有所偏离事实是很常见的问题。我觉得当时之所以选择章子怡演主角一是出于章子怡当时的国际影响力,二是出于章子怡的外形比较符合原著人物。
发布于:北京