文/tommy
李白是唐代的诗人,有“诗仙”之称,也是伟大的浪漫主义诗人。
唐开元十四年(公元726年),26岁的李白,来到了扬州旅舍。
晚上,他抬头仰望夜空,看到一轮圆月,由此产生了思乡之情,于是写下了千古名诗——《静夜思》。
这首诗一共有两个版本,现在,让我们一起来欣赏。
宋代版本
床前看月光,疑是地上霜。
抬头望山月,低头思故乡。
明代版本
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
在这两个版本当中,我们大多数人倾向于明代版。虽然,这首诗已经是家喻户晓,但大部分人对这首诗都产生这样的疑问。
“床前明月光”的“床”到底是什么意思?最近,看到相关的资料,据一些专家分析,一共总结了五种说法。
第一种说法:中国教育家协会理事程实考证认为“床”是指井台。而且程实已经将考证结果,写在论文发表在刊物上,并和好友共同创作了《静夜思 ?诗意图》。
第二种说法:有人认为“床”是指井栏。古代井栏是木质的,有数米高,成方框围住井口,防止人跌入井内,因此古代井栏也可以叫银床。
李白的《长干行》写道:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”
这两句诗的意思是:你骑着竹马过来,我们一起绕着井栏,互掷青梅为戏。因此,这里的“床”指的是就是井栏。
第三种说法:有人认为“床”就是现代意义的床。 也就是历代读者都认为这是卧床或睡床的意思。
第四种说法:有人认为“床”是“窗”的通假字。
从上世纪80年代起,对“卧床”的说法产生了质疑。他们都认为:“这首诗应该是室外举动。
如果诗人睡在床上,就不容易做出‘举头望明月,低头思故乡’的举动。”
按照宋代的版本:“举头望山月”的话,又可以解释为月光透过了窗户,诗人可以通过窗户,看到了外面的月亮,引发了思乡之情。因此,又可以将它解释为“窗户”。
第五种说法:作家马未都认为,“床”应解释为“胡床”。古代一种可以折叠的轻便座椅,人所坐的面不是木板,而是可卷折的布或者类似物,两边腿可以合起来。
以上的五种说法都可以说得通,也可以采用。
【最近,感冒嗓子有些沙哑,请海涵】
我的书
作者简介
- 01 中国女排锁定巴黎奥运会参赛资格 重回亚洲第一
- 02 “将是场非常不幸的峰会”,外媒担忧:G7领导人几乎每个都“自身难保”
- 03 美国与乌克兰签署双边安全协议
- 04 英国宣布对俄罗斯实施50项新制裁
- 05 股价、茅台酒市场价“双跌”,贵州茅台回应:目前公司动销正常
图片新闻
新媒体实验室
- 朋友圈47%的内容在炫耀
- 近300起杀妻案如何判罚
- 谈恋爱反降低生活质量?
- 全国最能吃的省市竟是它
- 性犯罪者再犯几率达12.8%
举报邮箱:jubao@vip.sina.com
Copyright © 1996-2024 SINA Corporation
All Rights Reserved 新浪公司 版权所有