老外给中国美食取名,西红柿炒鸡蛋的名字你绝对想不到!哈哈哈哈哈哈哈
英语口语
Jimmy s Note
吉米老师前言:不仅在文学作品的翻译上闹出了许多笑话,其实在美食翻译上也有很多充满趣味的故事。今天吉米老师就带大家一起看看在外国人的菜谱上中国的日常菜品被翻译成了什么名字。
老外眼中的中国美食
来源:英语共读
随着社会的发展,各国家的美食和文化交流也是变得更加紧密。
不光有麦当劳肯德基在中国随处可见,中国的很多美食也流传到了国外,而且外国人还给他们重新取了名字。
emmmmm
是什么样的名字呢.....
煎饼果子
煎饼果子随处可见的小吃,名气也是很大,很多人的早餐就是这个。
这个小吃可以加菜、肉等食物,然后再加上一层酱汁,吃起来也是非常的美味,非常受大家的欢迎。
这个食物到了国外之后,老外居然取的名字叫特制甜辣酱汁油焗面饼配香薄绿豆粉面皮。
你别说,
好像还真挺形象!
哈哈哈哈哈!
油条
油条有着悠长的历史,用油炸至金黄,吃起来非常的酥脆,是我们国家的早餐之一。
外国人给油条取的名字也是非常的高大上,叫做精选西班牙橄榄油炸制咸味法棍。
感觉味道都变了……
臭豆腐
在我们国家的小吃街头特别受欢迎,在各地的名气也是非常的大。
这种小吃外国人称:宫廷秘制酸辣黄金酥,听着倒是瞬间高大上了很多啊。
西红柿炒鸡蛋
西红柿炒鸡蛋是在中国很普通的一种家常小菜,但是到了国外之后的名字...法式甜酸西红柿片配黄油鸡蛋粒。
说了这些美食的国外称呼,
那你们知道它们的英文吗?
下面是一些常用的中国特色食物的英文单词
一起来学习鸭~
油条
Fried bread stick
臭豆腐
Stinky tofu
麻辣豆腐
Spicy hot bean curd
馒头
Steamed buns
烧饼
Clay oven rolls
蛋饼
Egg cakes
豆浆
Soybean milk
稀饭
Rice porridge
糯米饭
Glutinous rice
蛋炒饭
Fried rice with egg
地瓜粥
Sweet potato congee
刀削面
Sliced noodles
麻酱面
Sesame paste noodles
紫菜汤
Seaweed soup
水晶饺
Pyramid dumplings
扁豆焖面
Braised noodles with lentil
羊肉泡馍
Pita bread soaked in lamb soup
免费送哈利波特1-7全集!
吉米老师今天给大家送福利啦!免费赠送史上学英语哈利波特1-7中英文全集+英文原版MP3, 一共 2999发送数字520 免费获得!返回搜狐,查看更多
责任编辑: