经典文言文赏析——《老妪智斗辽敌》
原文
端拱①中,有妪②独止店上。会③一虏④至,系马于门,持弓矢,坐定,呵妪汲水。妪持绠缶⑤趋⑥井,悬而复止。
因胡语呼虏为王,且告虏曰:“绠短,不能及也。妪老力惫⑦,王可自取之。”虏乃系绠弓杪⑧,俯而汲焉。妪自后推虏堕井,跨马诣⑨郡。常山吏民观而壮之。
注释
- 端拱:宋太宗的年号。
- 妪(yù):老年妇女。
- 会:适逢。
- 虏:此指辽兵。
- 绠(gěng)缶(fǒu):汲水用的绳子和贮水的瓦罐。
- 趋:快走。
- 惫:疲乏。
- 弓杪(miǎo):弓的末端。杪,末尾、末端。
- 诣:到。
译文
宋太宗端拱年间,有个老妇人独自住在店里。正好赶上有一个辽兵来了,他把马系在门前,拿着弓箭坐下来,大声叫老妇人去打水。老妇人拿着井绳和瓦罐匆匆走向井边,把井绳放下去后又停住了。
因为辽话称虏为“王”,她就对辽兵说:“井绳短,打不到水。我年纪大了力气又不够,请王自己打水吧。”辽兵就拿着井绳系在弓的末端,弯下身子打水。老妇人从后面把辽兵推入井中,骑上辽兵的马跑到郡城报告官府。常山郡的官吏百姓看到后都称赞她勇敢。
文言知识
说“系”:“系”是一个多音多义字。
- 意同“是”。如“吾系燕人”,意思是“我是燕国人”。
- 指“联结,栓”。上文“系马于门”和“系绠弓杪”中的“系”均指“联结,栓”。
- 指“拘囚,关押”。如“系于狱者五人”,意思是“有五个人关押在监狱里”。
以上三个义项,“系”读“xì”。
- 指“结,扣”,此时读“jì”。如“系鞋带”。
出处
北宋·王禹偁《唐河店妪传》
人物介绍
王禹偁(chēng):(954年一1001年),字元之,济州巨野(今山东省巨野县)人。北宋诗人、散文家。
北宋太平兴国八年进士,历任右拾遗、翰林学士等职。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。后贬至黄州,故世称王黄州。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,作品多反映社会现实。
启发与借鉴
此文是作者针对当时北宋的边防问题有感而作。褒扬了以唐河店妪为代表的边关百姓自发地保家卫国的勇武精神,同时揭露了北宋统治者的腐败无能。
中华儿女从来都不惧怕任何的侵略者。自古以来,为国抛头颅、洒热血的英雄人物比比皆是,他们会被历史永远铭记,同时激励着我们奋勇向前。
(本文完)
每天一篇文言文,传播中华传统文化,敬请关注“天天文言文”。返回搜狐,查看更多
责任编辑: