名言
哲学
尼采(Nietzsche)
辟谣

"对待生命你不妨大胆冒险一点, 因为好歹你要失去它。"这句话是尼采说的吗?

全文是"对待生命你不妨大胆冒险一点, 因为好歹你要失去它。如果这世界上真有奇迹,那只是努力的另一个名字。生命中最难的阶段不是没有人懂你,而是你不懂你自…
关注者
30
被浏览
70,364

5 个回答

前半句是尼采说的,后半句不是尼采说的。

“对待生命你不妨大胆冒险一点, 因为好歹你要失去它。”这句话是出自《作为教育家的叔本华》,此书出处如图。



“如果这世界上真有奇迹,那只是努力的另一个名字。生命中最难的阶段不是没有人懂你,而是你不懂你自己 。”这只是一句流行鸡汤!某些无良小编、短视频作者带火的而已。

有人说本句出自《在阴影中向太阳奔跑》,那让我们看看这本书:首先简介是引用尼采各个作品的名句,后面还加了鸡汤;然后译者是六六,这是一个你闻所未闻的译者,百度出的结果是个作家,却没有搜出任何译作;重要的是,这本书没有序言!



然后我在《在阴影中向太阳奔跑》这本书中搜这句,未果。搜“奇迹”两字,无关。


总而言之这句话尼采真没说过,不过有一句“每一个不曾起舞的日子,都是对生命的辜负”,最后提醒你们以后看外国书籍一定要看有序言的,即使是译序也好,现在某些无良出版社乱出书,导致出处都无从考究。

发布于 2019-07-20 19:48

One has to take a somewhat bold and dangerous line with this existence: especially as, whatever happens, we are bound to lose it.

Friedrich Nietzsche, Untimely Meditations

发布于 2021-07-11 12:22

这句话确实是尼采说的,不过翻译得比周国平老师翻译的更好了一些。 下面附上周国平得翻译版本。 摘自《作为教育家的叔本华》第一节 “成为你自己” 至于后半句话,“如果这世界上真有奇迹,那只是努力的另一个名字。生命中最难的阶段不是没有人懂你,而是你不懂你自己”恐怕可能就是鸡汤了。

编辑于 2018-09-14 11:18

这句话出自尼采《不合時宜的考察》(Untimely Medications)的Chapters1-4。

英文资料中有很多关于这句话的引用和解释。

这里主要引用这个网页: coursehero.com/lit/The-


One has to take a somewhat bold and dangerous line with this existence: especially as, whatever happens, we are bound to lose it."对待生命你不妨大胆一点, 因为你终将失去它。"

Friedrich Nietzsche, Schopenhauer as Educator (Chapters 1–4)

Nietzsche suggests that people only live once and not for very long so they should make the best of it. People are responsible for themselves and their existence. They should be true to themselves rather than striving to conform out of laziness or fear.


下面的截图也给大家参考:

参考资料:https://www.goodreads.com/quotes/476430-one-has-to-take-a-somewhat-bold-and-dangerous-line
参考资料:https://www.azquotes.com/quote/465309
参考文献:https://philosophybreak.com/articles/nietzsche-quotes-97-of-his-cleverest-statements/

发布于 2024-02-14 23:25

我怀疑这不像是尼采说的

发布于 2017-08-19 16:36