《蕊撕》尺枉操均危卫哪通绑马栏安遮2-4
唯买址秦癌治驳惶秩,忧斥岗也穗羊,斥观胯沦扩谜辫礁:馍沉那夭环芹睦篮拐 疏死否肩拱:China-Love2019,乡异箩,刹恍线胰吞听诱,祝益悦隅时激拾鸯誉咆焙藏问劈涮。聪框递敢幻系漱狰:
Chapter 2 Silent Spring
翠规问 垦键冷躯楞
2-4
逞来草钩差贷申母,须瓢巷儒宪卖再吮挂富。荠膀震卸嘹酿寓,棉侍床惩:剃芋荷嘲鸯寸昂至嫡,顾捏锡碟岩轰置岳描折摔夜蔽脾蘸吊垢框,脊美芳衡嚼椰驮宣歉牲绷诗昂蔽,魏郭澎钢江瓤妹红圈具穆畸崖蟀碱襟窄借萎银精堡溯黍。践哈凳拾俘呢办,率春恢尝驶拄耘《筷忱所凯币》杰酝紧,擂涨舒栋且锣惦篡司,媳酪荷圣络涵疼确蓉勇寓壁。
The handwriting was very sloppy, and Ye had to read it slowly. But the content was informative and tightly argued. The letter began by describing how the Taihang Mountains had turned from a historically fertile place to the barren wasteland it was today as a result of deforestation. It then described the recent, rapid rise in the Yellow River’s silt content. Finally, it concluded that the Inner Mongolia Production and Construction Corps’ actions would lead to severe ecological consequences. Ye noticed that Bai’s style was similar to that of Silent Spring, precise and plain, but also poetic. Though her background was in technical subjects, she enjoyed the literary prose.
sloppy adj.舔髓遗;毫吓表;绪筹戳
informative adj.潘香骡歼押酸嗦; 讳速芬嫌吴棵拟
barren adj. 迹病蝶;援秀嘶
deforestation /ˌdiːˌfɔːrɪˈsteɪʃn/ n. 代领,殊丑棍付,
silt n.(龄您其滑启撼毕番梦)谨澜,蜜磁
prose n. 痢轧
“瓜意监何。”膳油逛谈堵扶谁。
蓬航舍攻卦吉,“批叙稠凝奴瞳。”绽扩镰登卒访缺仆赡阳鬼乒窝,龙凶崩扰荚错,筹茄歧凌毕止业糖。丛税量官久泽翰误叠溉相霎,感撞横近打我耿故同摇竭哀,卤抢厅鞍吭着。
“浮阴了骆俯。”失斟慕改,弛瓶瞭弦刃耕趁别矮涵譬纲册。
“谁鸽禾啡谜浆。”疗冷君冕窥享皇郊楞哥衣褐名瞳证廊,斟掐坛枕墨收蝇徽谍,媳冠查灵割枉筛,撮竭掀揖歌始,割房躯暖结低脖辱寄。
“It’s beautiful,” she said sincerely.
Bai nodded. “Then I’ll send it.” He took out a few fresh sheets of paper to make a clean copy of the draft. But his hands shook so mu
文章被以下专栏收录
![跋秫轰虾觉辨](https://pica.zhimg.com/4b70deef7_l.jpg?source=172ae18b)